Zone du titre et de la mention de responsabilité
Titre propre
Dénomination générale des documents
- Document textuel
Titre parallèle
Compléments du titre
Mentions de responsabilité du titre
Notes du titre
Niveau de description
Cote
Zone de l'édition
Mention d'édition
Mentions de responsabilité relatives à l'édition
Zone des précisions relatives à la catégorie de documents
Mention d'échelle (cartographique)
Mention de projection (cartographique)
Mention des coordonnées (cartographiques)
Mention d'échelle (architecturale)
Juridiction responsable et dénomination (philatélique)
Zone des dates de production
Date(s)
-
1696-1700 (Création/Production)
- Producteur
- Pinet, Pierre-François
Zone de description matérielle
Description matérielle
Manuscrit relié. 14 cm x 19.5 cm x 5.5 cm.
Zone de la collection
Titre propre de la collection
Titres parallèles de la collection
Compléments du titre de la collection
Mention de responsabilité relative à la collection
Numérotation à l'intérieur de la collection
Note sur la collection
Zone de la description archivistique
Nom du producteur
Notice biographique
Pierre-François Pinet, s.j. est né le 11 novembre 1660 à Périgueux. Il fut admis dans la Compagnie de jésus le 29 août 1682, dans la Province Aquitaine, à Bordeaux. Le catalogue indique la date de son arrivée à la mission à 1692, mais une lettre datée du 20 septembre 1694 suggère qu'il est plutôt arrivé à la ville de Québec lors de cette même journée.
Père Pinet a premièrement été envoyé à la mission de Michilimackinac. À partir de là, il était près du peuple de Wea, près de la ville aujourd'hui nommée Chicago. C'est de cet endroit qu'il établit la Mission de l'ange gardien. Il est demeuré dans ce territoire jusqu'en 1700 et fut ensuite réassigné à la mission de Cahokia jusqu'en 1702. Il s'est ensuite dirigé vers ce qui est aujourd'hui la ville de Saint-Louis, Miss., afin de vivre auprès de la communauté de Kaskasia. Il y demeura jusqu'à sa mort en 1702.
Historique de la conservation
Des étampes des Archives des jésuites à Saint-Jérôme (p. 8, daté 27 novembre 1973) et des Archives du Collège Sainte-Marie (pp. 9, 318; non daté) suggère que le manuscrit se trouvait dans ces collections.
Une note de Joseph Richard, s.j., daté de 1916, indique également que le manuscrit a été en sa possession. Il n'y a pas d'information concernant le transfert du manuscrit aux Archives des jésuites à Saint-Jérôme.
Portée et contenu
Le manuscrit est un dictionnaire de la langue Miami-Illinois avec des parties en français. Il contient 674 pages dont 96 sont vierges.
Zone des notes
État de conservation
Le manuscrit a été restauré en décembre 2019. Le rapport de restauration est disponible pour les chercheurs.euses.
Source immédiate d'acquisition
Classement
Langue des documents
- français
Écriture des documents
Note de langue et graphie
Basé sur les dates mis de l'avant par Michael McCafferty, on pense que le dictionnaire comprend le dialecte Wea de la langue Miami-Illinois, une langue algonquienne de la famille de langue plus large Algic.
Localisation des originaux
Disponibilité d'autres formats
Le manuscrit est numérisé en entier.
Restrictions d'accès
Délais d'utilisation, de reproduction et de publication
Instruments de recherche
Éléments associés
Accroissements
Note sur les crédits
L'écriture manuscrite a été évaluée par Michael McCafferty. Il attribue la majorité du document à Pierre-François Pinet, s.j. Des notes additionnelles sont attribuées à Gabriel Marest, s.j. et Jean Mermet, s.j., et un scribe inconnu.
Note sur les crédits
Si Pierre-François Pinet, s.j. est bel et bien l'auteur du manuscrit, il l'aurait compilé à la Mission de l'Ange Gardien, près de Chicago. Le dictionnaire a probablement été amené par Pinet à la mission Cahokia, pour ensuite être utilisé à la mission Kaskakia à la suite du décès de Pinet. Il y a des excréments secs d'insectes sur certaines pages, en plus de tâches brunes et grisâtres.
Conservation
En général, le texte est légible malgré que l'encre s'efface sur certaines pages. Les bords extérieurs sont décolorés et sont maintenant d'un brun clair. Une tache d'encre est présente dans les pages 68 et 69. Les pages 139 et 140 sont collés ensemble et on y trouve une trace d'encre assez volumineuse. Des traces de doigts sont visibles sur certaines pages.
Conservation
Différentes encres ont été utilisées. Le manuscrit contient des encres brunes, noires et gris foncés. D'autres couleurs d'encres sont apparentes. L'encre pâlit sur certaines pages, ce qui rend la lisibilité difficile.
Identifiant(s) alternatif(s)
Numéro normalisé
Numéro normalisé
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle
Identifiant de la description du document
Identifiant du service d'archives
Règles ou conventions
Niveau de détail
Dates de production, de révision et de suppression
2019-06
Sources
Publications basées sur le manuscrit:
Costa, David J. The Miami-Illinois Language. Lincoln: University of Nebraska Press, 2003.
Costa, David J. “The St-Jérôme Dictionary of Miami-Illinois.” In Papers of the 36th Algonquian Conference, ed. H.C. Wolfart, 107-133. Winnipeg: University of Manitoba, 2005.
Costa, David J. “Miami-Illinois Tribe Names.” In Papers of the 31st Algonquian Conference, ed. John D. Nichols, 30-53. Winnipeg: University of Manitoba, 2000.
Masthay, Carl, ed. Kaskaskia Illinois-to-French Dictionary. St Louis: Published by the author, 2002.
McCafferty, Michael. “The Latest Miami-Illinois Dictionary and its Author.” In Papers of the 36th Algonquian Conference, ed. H.C. Wolfart, 271-286. Winnipeg: University of Manitoba, 2005.