Pièce In 08 Ms 10 - [Dictionnaire Miami-Illinois-Français]

Zone du titre et de la mention de responsabilité

Titre propre

[Dictionnaire Miami-Illinois-Français]

Dénomination générale des documents

  • Document textuel

Titre parallèle

Compléments du titre

Mentions de responsabilité du titre

Notes du titre

Niveau de description

Pièce

Cote

In 08 Ms 10

Zone de l'édition

Mention d'édition

Mentions de responsabilité relatives à l'édition

Zone des précisions relatives à la catégorie de documents

Mention d'échelle (cartographique)

Mention de projection (cartographique)

Mention des coordonnées (cartographiques)

Mention d'échelle (architecturale)

Juridiction responsable et dénomination (philatélique)

Zone des dates de production

Date(s)

  • 1696-1700 (Création/Production)
    Producteur
    Pinet, Pierre-François

Zone de description matérielle

Description matérielle

Manuscrit relié. 14 cm x 19.5 cm x 5.5 cm.

Zone de la collection

Titre propre de la collection

Titres parallèles de la collection

Compléments du titre de la collection

Mention de responsabilité relative à la collection

Numérotation à l'intérieur de la collection

Note sur la collection

Zone de la description archivistique

Nom du producteur

(1660-1702)

Notice biographique

Pierre-François Pinet, s.j. est né le 11 novembre 1660 à Périgueux. Il fut admis dans la Compagnie de jésus le 29 août 1682, dans la Province Aquitaine, à Bordeaux. Le catalogue indique la date de son arrivée à la mission à 1692, mais une lettre datée du 20 septembre 1694 suggère qu'il est plutôt arrivé à la ville de Québec lors de cette même journée.

Père Pinet a premièrement été envoyé à la mission de Michilimackinac. À partir de là, il était près du peuple de Wea, près de la ville aujourd'hui nommée Chicago. C'est de cet endroit qu'il établit la Mission de l'ange gardien. Il est demeuré dans ce territoire jusqu'en 1700 et fut ensuite réassigné à la mission de Cahokia jusqu'en 1702. Il s'est ensuite dirigé vers ce qui est aujourd'hui la ville de Saint-Louis, Miss., afin de vivre auprès de la communauté de Kaskasia. Il y demeura jusqu'à sa mort en 1702.

Historique de la conservation

Des étampes des Archives des jésuites à Saint-Jérôme (p. 8, daté 27 novembre 1973) et des Archives du Collège Sainte-Marie (pp. 9, 318; non daté) suggère que le manuscrit se trouvait dans ces collections.

Une note de Joseph Richard, s.j., daté de 1916, indique également que le manuscrit a été en sa possession. Il n'y a pas d'information concernant le transfert du manuscrit aux Archives des jésuites à Saint-Jérôme.

Portée et contenu

Le manuscrit est un dictionnaire de la langue Miami-Illinois avec des parties en français. Il contient 674 pages dont 96 sont vierges.

Zone des notes

État de conservation

Le manuscrit a été restauré en décembre 2019. Le rapport de restauration est disponible pour les chercheurs.euses.

Source immédiate d'acquisition

Classement

Langue des documents

  • français

Écriture des documents

    Note de langue et graphie

    Basé sur les dates mis de l'avant par Michael McCafferty, on pense que le dictionnaire comprend le dialecte Wea de la langue Miami-Illinois, une langue algonquienne de la famille de langue plus large Algic.

    Localisation des originaux

    Disponibilité d'autres formats

    Le manuscrit est numérisé en entier.

    Restrictions d'accès

    Délais d'utilisation, de reproduction et de publication

    Instruments de recherche

    Éléments associés

    Éléments associés

    Accroissements

    Note sur les crédits

    L'écriture manuscrite a été évaluée par Michael McCafferty. Il attribue la majorité du document à Pierre-François Pinet, s.j. Des notes additionnelles sont attribuées à Gabriel Marest, s.j. et Jean Mermet, s.j., et un scribe inconnu.

    Note sur les crédits

    Si Pierre-François Pinet, s.j. est bel et bien l'auteur du manuscrit, il l'aurait compilé à la Mission de l'Ange Gardien, près de Chicago. Le dictionnaire a probablement été amené par Pinet à la mission Cahokia, pour ensuite être utilisé à la mission Kaskakia à la suite du décès de Pinet. Il y a des excréments secs d'insectes sur certaines pages, en plus de tâches brunes et grisâtres.

    Conservation

    En général, le texte est légible malgré que l'encre s'efface sur certaines pages. Les bords extérieurs sont décolorés et sont maintenant d'un brun clair. Une tache d'encre est présente dans les pages 68 et 69. Les pages 139 et 140 sont collés ensemble et on y trouve une trace d'encre assez volumineuse. Des traces de doigts sont visibles sur certaines pages.

    Conservation

    Différentes encres ont été utilisées. Le manuscrit contient des encres brunes, noires et gris foncés. D'autres couleurs d'encres sont apparentes. L'encre pâlit sur certaines pages, ce qui rend la lisibilité difficile.

    Identifiant(s) alternatif(s)

    Numéro normalisé

    Numéro normalisé

    Mots-clés

    Mots-clés - Sujets

    Mots-clés - Lieux

    Mots-clés - Noms

    Mots-clés - Genre

    Zone du contrôle

    Identifiant de la description du document

    Catherine Barnwell, Archiviste de projet

    Identifiant du service d'archives

    Règles ou conventions

    Niveau de détail

    Dates de production, de révision et de suppression

    2019-06

    Sources

    Publications basées sur le manuscrit:

    Costa, David J. The Miami-Illinois Language. Lincoln: University of Nebraska Press, 2003.

    Costa, David J. “The St-Jérôme Dictionary of Miami-Illinois.” In Papers of the 36th Algonquian Conference, ed. H.C. Wolfart, 107-133. Winnipeg: University of Manitoba, 2005.

    Costa, David J. “Miami-Illinois Tribe Names.” In Papers of the 31st Algonquian Conference, ed. John D. Nichols, 30-53. Winnipeg: University of Manitoba, 2000.

    Masthay, Carl, ed. Kaskaskia Illinois-to-French Dictionary. St Louis: Published by the author, 2002.

    McCafferty, Michael. “The Latest Miami-Illinois Dictionary and its Author.” In Papers of the 36th Algonquian Conference, ed. H.C. Wolfart, 271-286. Winnipeg: University of Manitoba, 2005.

    Zone des entrées